Lun, 25 Nov 2024 08:14
3.5 C
Istanbul
InicioLengua TurcaExpresiones útiles del turco

Expresiones útiles del turco

Pulse la palabra/frase en turco para escuchar la pronunciación

21. Excursiones

¿A qué hora abren el museo?Müze kaçta açılıyor?
¿A qué hora cierran el museo?Müze kaçta kapanıyor?
¿Cuánto cuesta la entrada?Giriş ücreti ne kadar?
¿Dónde está las taquillas?Bilet gişeleri ne tarafta?
¿A qué hora empieza el tour?Tur kaçta başlıyor?
¿A qué hora se termina?Kaçta bitiyor?
¿A qué hora regresamos?Saat kaçta dönüyoruz?
¿Hay descuentos para niños?Çocuklar için indirim var mı?
¿Hay descuentos para estudiantes?Öğrenci indirimi var mı?
Quisiera un folletoBir broşür alabilir miyim?
Quisiera un plano de la ciudadBir şehir haritası alabilir miyim?
Me gustaría ver Santa SofíaAyasofya’yı görmek istiyorum
¿Qué es eso?Bu nedir?
¿Se puede tomar foto con flash?Flaş ile fotoğraf çekiliyor mu?
¿Cuándo es el próximo recorrido?Bir sonraki tur ne zaman?
¿Incluye alojamiento?Kalacak yer dahil mi?
¿Incluye entradas?Giriş ücretleri dahil mi?
¿Incluye comida?Yemek dahil mi?
¿Incluye transporte?Ulaşım dahil mi?
¿Cuánto dura el recorrido?Tur ne kadar sürüyor?
¿Dónde es el encuentro?Nerede buluşuluyor?
¿Cuánto tiempo tenemos aquí?Burada ne kadar zamanımız var?
¿Hay que cubrirse en la mezquita?Camide örtünmek gerekiyor mu?
mezquitacami
iglesiakilise
monasteriomanastır
monumentoanıt
museomüze
palaciosaray
ruinasören yeri
Artículo anterior
Artículo siguiente

26 COMENTARIOS

  1. Selam!!
    Me gustaría saber qué expresiones se usan para dar el pésame a alguien, o cuando alguien está enfermo decirle que se mejore, y ese tipo de frases…
    En las séries de tv, al traducirlas, dicen algo cómo : “que quede en el pasado”, no se si es una traducción literal..
    O por ejemplo, cuando alguien parte de viaje, se le dice a la familia, “qué os reunais pronto”. Las traducciones no son siempre muy buenas, así que no se si alguien podría decirme qué expresiones se usan en turco.
    Teşekkür ederim!!

      • Selam!!
        A eso me refiero, me gustaría saber que expresiones turcas se usan en esas situaciones… Yo sólo puse las traducciones que usan, por si podía darte una idea de a qué me refiero. Pero, por supuesto, no me fio de las traducciones usadas…
        Me interesan las frases en turco, o tal vez sean en árabe si son expresiones religiosas, del Corán…
        Espero no molestarte con tanta pregunta..
        Çok çok teşekkürler!!

        • dar el pésame “başın/başınız sağolsun” a enfermo “geçmiş olsun” alguien parte de viaje se dice a la familia “allah kavuştursun” cuando vuelve “gözün/gözünüz aydın” uno está ocupado, trabajando “kolay gelsin”

  2. Bueno Gracias, yo pongo los subtitulos y es lo que me indica. Pregunta como se pronuncia cuando haz hecho un buen trabajo y te felicitan?

  3. Estoy viendo una telenovela turca y cuando estan hablando dicen haz hecho el trabajo que te dije Responsden si como tu me dijiste y la persona responde Muntas. Quizas no se como escribirlo pero es la pronunciacion. La telenovela es huerfanos de su tierra.

  4. Quisiera saber que significa muntas? Estoy viendo una telenovela y dicen muntas y massi tambien – creo que muntas es excelente, bravo y massi es dinero. Me pueden explicar?

  5. muy interesante, muchas gracias.. Ahora una pregunta, ellos hablan algo de español o que idioma utilizan para comunicarse con los turistas..? Un saludo

  6. querría saber como se escribe y q significa una palabra q escucho en series, como si dijeran ni lo menciones. para nada y otros… estafrola… suena de este modo.. pero no la encuentro en google

Deja un comentario