Lun, 25 Nov 2024 12:27
4.6 C
Istanbul
InicioLengua TurcaExpresiones útiles del turco

Expresiones útiles del turco

Pulse la palabra/frase en turco para escuchar la pronunciación

23. Compras

¿Hay una librería, por aquí?Buralarda bir kitapçı var mı?
¿Hay una tienda de fotografía, por aquí?Buralarda bir fotoğraf mağazası var mı?
¿Hay un centro comercial, por aquí?Buralarda bir alış veriş merkezi var mı?
¿Hay una tienda de comestibles, por aquí?Buralarda bir bakkal var mı?
¿Hay un supermercado por aquí?Buralarda bir süpermarket var mı?
¿Dónde puedo comprar (un candado)?Nereden bir kilit alabilirim?
Estoy buscando una mochila grandeBüyük bir sırt çantası arıyorum
¿Puedo verlo?Görebilir miyim?
¿Tiene otros?Başka var mı?
¿Tiene diferentes colores?Başka renkleri var mı?
¿Tiene garantía?Garantisi var mı?
Se regatea aquíBurada pazarlık yapılıyor mu?
¿Pueden enviarlo a otro país?Yurt dışına gönderebilir misiniz?
¿Dónde pueden reparar mis zapatos?Ayakkabılarımı nerede tamir ettirebilirim?
Es defectuoso.Hatalı
Bolsa de plásticoPoşet
Quisiera que me devuelva el dineroParamı geri vermenizi istiyorum
Quisiera devolver estoBunu geri vermek istiyorum
¿Me lo puedo probar?Deneyebilir miyim?
Uso la talla (cuarenta).Kırk bedenim
No me queda bien.İyi durmadı
la talla pequeñaküçük benden / Small Size
la talla medianaorta beden / Medium Size
la talla grandebüyük beden / Large Size
la talla muy grandeçok büyük beden / Extra Large Size
Artículo anterior
Artículo siguiente

26 COMENTARIOS

  1. Selam!!
    Me gustaría saber qué expresiones se usan para dar el pésame a alguien, o cuando alguien está enfermo decirle que se mejore, y ese tipo de frases…
    En las séries de tv, al traducirlas, dicen algo cómo : “que quede en el pasado”, no se si es una traducción literal..
    O por ejemplo, cuando alguien parte de viaje, se le dice a la familia, “qué os reunais pronto”. Las traducciones no son siempre muy buenas, así que no se si alguien podría decirme qué expresiones se usan en turco.
    Teşekkür ederim!!

      • Selam!!
        A eso me refiero, me gustaría saber que expresiones turcas se usan en esas situaciones… Yo sólo puse las traducciones que usan, por si podía darte una idea de a qué me refiero. Pero, por supuesto, no me fio de las traducciones usadas…
        Me interesan las frases en turco, o tal vez sean en árabe si son expresiones religiosas, del Corán…
        Espero no molestarte con tanta pregunta..
        Çok çok teşekkürler!!

        • dar el pésame “başın/başınız sağolsun” a enfermo “geçmiş olsun” alguien parte de viaje se dice a la familia “allah kavuştursun” cuando vuelve “gözün/gözünüz aydın” uno está ocupado, trabajando “kolay gelsin”

  2. Bueno Gracias, yo pongo los subtitulos y es lo que me indica. Pregunta como se pronuncia cuando haz hecho un buen trabajo y te felicitan?

  3. Estoy viendo una telenovela turca y cuando estan hablando dicen haz hecho el trabajo que te dije Responsden si como tu me dijiste y la persona responde Muntas. Quizas no se como escribirlo pero es la pronunciacion. La telenovela es huerfanos de su tierra.

  4. Quisiera saber que significa muntas? Estoy viendo una telenovela y dicen muntas y massi tambien – creo que muntas es excelente, bravo y massi es dinero. Me pueden explicar?

  5. muy interesante, muchas gracias.. Ahora una pregunta, ellos hablan algo de español o que idioma utilizan para comunicarse con los turistas..? Un saludo

  6. querría saber como se escribe y q significa una palabra q escucho en series, como si dijeran ni lo menciones. para nada y otros… estafrola… suena de este modo.. pero no la encuentro en google

Deja un comentario