Lun, 25 Nov 2024 21:51
7.4 C
Istanbul
InicioLengua TurcaExpresiones útiles del turco

Expresiones útiles del turco

Pulse la palabra/frase en turco para escuchar la pronunciación

27. Comer y beber

¿Puede recomendar un bar?Bir bar tavsiye edebilir misiniz?
¿Puede recomendar un restaurante?Bir restoran tavsiye edebilir misiniz?
Quisiera una mesa para dos, por favor.İki kişilik bir masa istiyorum, lütfen
comidayemek
desayunokahvaltı
almuerzoöğle yemeği
cenaakşam yemeği
¿Qué recomienda?Ne tavsiye edersiniz?
Quisiera la cuenta, por favor.Hesap lütfen?
Quisiera la lista de bebidasİçecek menüsü, lütfen
Quisiera el menúMenü, lütfen
Quisiera ese platoŞu tabaktan istiyorum
Quiero tomar un caféBir kahve alabilir miyim
un café con lechesütlü kahve
Quisiera un téBir çay istiyorum
Tomaría un zumo de (naranja)Portakal suyu içeceğim
Quisiera un aguaBir su istiyorum
Quisiera un agua con gasBir maden suyu istiyorum
Te invito a una copaSize bir içki alabilir miyim
¿Qué quieres tomar?Ne içmek istiyorsunuz?
¡Salud!Şerefe!
botellaşişe
copakadeh
cervezabira
vino tintokırmızı şarap
vino blancobeyaz şarap
¿Hay una comida especial de esta zona?Bu bölgenin özel bir yemeği var mı?
¿Cuánto vale un kilo de queso?Bir kilo peynir ne kadar?
Póngame doscientos gramosİki yüz gram alayım
Póngame dos kilosİki kilo istiyorum
Quiero tres piezasÜç parça istiyorum
MenosAz
BastaYeter
Un poco másBiraz daha
MásDaha çok
Artículo anterior
Artículo siguiente

26 COMENTARIOS

  1. Selam!!
    Me gustaría saber qué expresiones se usan para dar el pésame a alguien, o cuando alguien está enfermo decirle que se mejore, y ese tipo de frases…
    En las séries de tv, al traducirlas, dicen algo cómo : “que quede en el pasado”, no se si es una traducción literal..
    O por ejemplo, cuando alguien parte de viaje, se le dice a la familia, “qué os reunais pronto”. Las traducciones no son siempre muy buenas, así que no se si alguien podría decirme qué expresiones se usan en turco.
    Teşekkür ederim!!

      • Selam!!
        A eso me refiero, me gustaría saber que expresiones turcas se usan en esas situaciones… Yo sólo puse las traducciones que usan, por si podía darte una idea de a qué me refiero. Pero, por supuesto, no me fio de las traducciones usadas…
        Me interesan las frases en turco, o tal vez sean en árabe si son expresiones religiosas, del Corán…
        Espero no molestarte con tanta pregunta..
        Çok çok teşekkürler!!

        • dar el pésame “başın/başınız sağolsun” a enfermo “geçmiş olsun” alguien parte de viaje se dice a la familia “allah kavuştursun” cuando vuelve “gözün/gözünüz aydın” uno está ocupado, trabajando “kolay gelsin”

  2. Bueno Gracias, yo pongo los subtitulos y es lo que me indica. Pregunta como se pronuncia cuando haz hecho un buen trabajo y te felicitan?

  3. Estoy viendo una telenovela turca y cuando estan hablando dicen haz hecho el trabajo que te dije Responsden si como tu me dijiste y la persona responde Muntas. Quizas no se como escribirlo pero es la pronunciacion. La telenovela es huerfanos de su tierra.

  4. Quisiera saber que significa muntas? Estoy viendo una telenovela y dicen muntas y massi tambien – creo que muntas es excelente, bravo y massi es dinero. Me pueden explicar?

  5. muy interesante, muchas gracias.. Ahora una pregunta, ellos hablan algo de español o que idioma utilizan para comunicarse con los turistas..? Un saludo

  6. querría saber como se escribe y q significa una palabra q escucho en series, como si dijeran ni lo menciones. para nada y otros… estafrola… suena de este modo.. pero no la encuentro en google

Deja un comentario