Mar, 26 Nov 2024 02:22
7.4 C
Istanbul
InicioLengua TurcaExpresiones útiles del turco

Expresiones útiles del turco

Pulse la palabra/frase en turco para escuchar la pronunciación

29. Emergencías

¡Socorro!İmdat!
¡Pare!Dur!
¡Váyase!Defol!
¡Ladrón!Hırsız!
¡Fuego!Yangın!
¡Cuidado!Dikkat!
¡Llame a un médico!Bir doktor çağırın!
¡Llame a una ambulancia!Ambulans çağırın!
¡Llame a la policía!Polisi arayın!
Es una emergencia!Acil durum!
¿Me puede ayudar, por favor?Bana yardım edebilir misiniz?
Necesito usar el teléfonoTelefonu kullanmam lazım
Estoy perdido/a.Kayboldum
¿Dónde están los servicios?Tuvaletler nerede?
¿Dónde está la comisaría?Karakol nerede?
Quiero denunciar un delito.Bir suçu bildirmek istiyorum
Tengo seguro.Sigortam var
He sido asaltado/a.Bana saldırdılar
He sido violado/a.Tecavüz uğradım
Me han robado.Beni soydular
He perdido mi mochilaSırt çantamı kaybettim
He perdido mis maletasBavullarımı kaybettim
He perdido mi tarjeta de créditoKredi kartımı kaybettim
He perdido mi bolsoÇantamı kaybettim
He perdido mis joyasMücevherlerimi kaybettim
He perdido mi dineroParalarımı kaybettim
He perdido mi pasaportePasaportumu kaybettim
He perdido mi carteraCüzdanımı kaybettim
Quiero ponerme en contacto con mi consuladoKonsolosluğum ile görüşmek istiyorum
Quiero ponerme en contacto con mi embajadaElçiliğim ile görüşmek istiyorum
Artículo anterior
Artículo siguiente

26 COMENTARIOS

  1. Selam!!
    Me gustaría saber qué expresiones se usan para dar el pésame a alguien, o cuando alguien está enfermo decirle que se mejore, y ese tipo de frases…
    En las séries de tv, al traducirlas, dicen algo cómo : “que quede en el pasado”, no se si es una traducción literal..
    O por ejemplo, cuando alguien parte de viaje, se le dice a la familia, “qué os reunais pronto”. Las traducciones no son siempre muy buenas, así que no se si alguien podría decirme qué expresiones se usan en turco.
    Teşekkür ederim!!

      • Selam!!
        A eso me refiero, me gustaría saber que expresiones turcas se usan en esas situaciones… Yo sólo puse las traducciones que usan, por si podía darte una idea de a qué me refiero. Pero, por supuesto, no me fio de las traducciones usadas…
        Me interesan las frases en turco, o tal vez sean en árabe si son expresiones religiosas, del Corán…
        Espero no molestarte con tanta pregunta..
        Çok çok teşekkürler!!

        • dar el pésame “başın/başınız sağolsun” a enfermo “geçmiş olsun” alguien parte de viaje se dice a la familia “allah kavuştursun” cuando vuelve “gözün/gözünüz aydın” uno está ocupado, trabajando “kolay gelsin”

  2. Bueno Gracias, yo pongo los subtitulos y es lo que me indica. Pregunta como se pronuncia cuando haz hecho un buen trabajo y te felicitan?

  3. Estoy viendo una telenovela turca y cuando estan hablando dicen haz hecho el trabajo que te dije Responsden si como tu me dijiste y la persona responde Muntas. Quizas no se como escribirlo pero es la pronunciacion. La telenovela es huerfanos de su tierra.

  4. Quisiera saber que significa muntas? Estoy viendo una telenovela y dicen muntas y massi tambien – creo que muntas es excelente, bravo y massi es dinero. Me pueden explicar?

  5. muy interesante, muchas gracias.. Ahora una pregunta, ellos hablan algo de español o que idioma utilizan para comunicarse con los turistas..? Un saludo

  6. querría saber como se escribe y q significa una palabra q escucho en series, como si dijeran ni lo menciones. para nada y otros… estafrola… suena de este modo.. pero no la encuentro en google

Deja un comentario