Detalles del alfabeto turco
El alfabeto turco fue adaptado del alfabeto romano. Tiene 29 letras, 8 vocales y 21 consonantes.
- La pronunciación de las letras en turco es fijo, solo tienen una fonética.
- Las letras que no existen en español (ç ğ ı ö ş ü)
- La c con cedilla, o sea la ç es ch como viene en çakal que es chakal. Con una cedilla se ahorra una letra.
- La ğ es la g suave. Una g con una raya arriba. Suaviza la vocal precedente, “yağmur” se dice como “yaamur”.
- La ı, o bien, la i sin punto se pronuncia entre la i y la e cerrada. Cuidado para no confundirse con la i
- La ö es como “eu” francés
- La ş es como “sh” inglés
- La ü es como “u” francés
- Las letras que pronuncian diferente (c g h j z)
- La c es como “yate” de español
- La g de “galón” y “genel” son iguales. O sea, “genel” se pronuncia “guenel”.
- La h se pronuncia como “ge” o jota suave. La palabra turca “hava” en español se escribiría como “java”
- La j como francés o “ll” de los argentinos
- La z es como el zumbido de una mosca
- Las letras ll, ñ, q, w, x no existen en el alfabeto turco
- Se puede decir que en turco no existe el acento. Ankara la capital de Turquía no se pronuncia como “Ankaara” sino “Ánkara”.
- La b y v no es lo mismo. La v se pronuncia como antiguo castellano
- Las ö, ü y ı (i sin punto) son tres vocales que no existen en español.
Pronunciación
letra | como en.. | ejemplo en turco |
---|---|---|
a | academia | akademi |
b | bar | bar |
c | yate o dg de edge (inglés) | cam
cem |
ç | chacal | çakal |
d | danza | dans |
e | eco | eko |
f | foca | fok |
g | galón | gen
gol |
ğ | suaviza la vocal precedente | yağmur
|
h | jamás o general | hava
|
ı | barber (inglés) | ırak
|
i | ideal | ideal |
j | jour (francés) | jambon
|
k | kilo | kilo |
l | limón | limon |
m | mesa | masa |
n | nota | nota |
o | opera | opera |
ö | deux (francés) | örnek
|
p | parque | park |
r | radar | radar |
s | sala | salon |
ş | short (inglés) | şort
|
t | tarifa | tarife |
u | ultima | umut |
ü | sur (francés) | üç
|
v | vida | var
|
y | yegua o llamar | yok
|
z | zero (inglés) | zeytin
|
Saludos . Me ha cautivado Turquia, su cultura y sus artistas. Cierto que al ver sus series y novelas he apreciado el talento de sus actores ,actrices y los paisajes de sus ciudades. Esto ha despertado mi interes por aprender el idioma turco. Observo que Ersoy es muy atento con las inquietudes de quienes tienen inquietudes a traves de este medio de comunicacion y me complace su vocación por compaartir sus conocimientos sobre el idioma turco. Muchas gracias Ersoy
Cómo puedo descargar este contenido.
¿Puedo contactarme con una persona nacida en Turquía que hable español?
El fonema turco que no existe en español es el de la C (aunque es parecido a la y-ll rioplatense), porque el que lleva cedilla equivale a la CH
Me gustaria aclarar la pronunciación de la R al final de una palabra
En turco la R siempre es la R. Es como se pronuncia en “aclarar, tomar etc.”
Hola! La Y no suena como la LL o Y del español. Cuando dicen yok la Y se siente más como una vocal (iok) y no como el sonido de la Y en YO o la LL en LLAMA.
Eso se ocurre más en Sudamérica y algo en España.
Me gusta
Hola, cuándo se usan las letras Ç, G, I, ö, ü y s? (No tengo el teclado para las letras en turco) porque no entiendo cuándo se usan, no todas las palabras las tienen
Se puede instalar el teclado turco, no es necesario que estén en teclado físico. Mira a un diccionario turco, allí verá que algunas palabras contiene esas letras y otras no.
Hola, muy bueno todo, pero tengo una duda. La letra R, cómo se lee? Lo pregunto porque Rica Ederim suena como jidja edirim. Gracias!
La letra R se pronuncia R de riesgo o rima. Igual que en español, pero un pelín más suave. Como se habla en Sudamérica.
La jota francesa es distinta de la elle rioplatense, que pronuncian como SH.
la jota turca es parecido a la jota o la ge francesa (puede escuchar en google je parle/gendarme) también se parece la ll argentina (lluvia). La sh (ş en turco) es otro sonido que puede oír en inglés por ejemplo diciendo “sure” o el aleman “schule”.
Por favor necesito ayuda. En muchas canciones la e la pronuncian como una a. Quiero saber las reglas y no la encuentro.
En turco la e es e y la a es a.. no hay regla. Todo muy simple. El cantante debe pronunciarlo mal.
Yo también he notado eso en varias canciones
Que significa la palabra yok
Lo explico en Aprender turco
https://www.aturquia.com/lengua-turca/aprender-turco/
Podrías explicar sobre las consonantes sin sonido? no solo cuáles son, Sino porque se pronuncian si se les llama sin sonido, muchas gracias
No entendí la pregunta. ¿A que se refiere preguntando los consonantes sin sonido?
Breve y exepcional. Muchas Gracias.
Muy bueno, aunque me quedé con duda de la pronunciación de las letras ö – ü porque no domino el francés
Puedes escucharlas para tener una idea..
Atika, cuando era un chico estudiaba francés a escondidas y escuché la pronunciación en cassettes, no sé qué tanto habrá variado de hace 25 o 30 años, pero
Con la otra i, sin punto, pones los labios en posición de E e intentas pronunciar una i en esa posición.
letras ö: pones los labios en posición de O, pero como más neutral, centrada, y pronuncias una E.
– ü es una vocal intermedia entre U e I, colocas los labios en posición de U y pronuncias una i.
No es tan difícil.